AVRUPA ANAYASASI (3. BÖLÜM 1. Kısım) -Anayasa Antlaşması-
3. bölüm 115 - 436. maddeler arasından oluşur, Birlik'in politikaları ve faaliyetleri üzerine odaklaşır, mevcut Antlaşmaların bir çok hükmünü Anayasa'ya dahil eder .

BÖLÜM III / 1
BÖLÜM III
BİRLİĞİN POLİTİKALARI VE İŞLEYİŞİ
BAŞLIK I
GENEL UYGULAMA MADDELERİ
MADDE III-115

Birlik, Birlik'in tüm hedeflerini göz önüne alarak ve yetki devretme ilkesine uygun olarak, bu bölümde belirtilen politikalar ve faaliyetler arasındaki ahengi temin eder.
MADDE III-116
Birlik, bu bölümde belirtilen tüm faaliyetlerde, eşitsizlikleri ortadan kaldırma ve kadın-erkek eşitliğini teşvik etme amacını güder.
MADDE III-117
Bu bölümde belirtilen politika ve faaliyetlerin tanımlanması ve uygulanmasında Birlik, cinsiyet, ırk veya etnik köken, din ya da inanç, özürlülük, yaş veya cinsel tercihe dayalı ayrımcılığa karşı savaşmayı amaçlayacaktır.
MADDE III-118
Bu bölümde belirtilen politika ve faaliyetlerin tanımlanması ve uygulanmasında Birlik, yüksek istihdam seviyesinin desteklenmesi, yeterli sosyal korumanın teminat altına alınması, sosyal dışlanma ile mücadele ve yüksek eğitim ve öğretim seviyesinin desteklenmesi ve insan sağlığının korunmasına yönelik gereklilikleri dikkate alır.
MADDE III-119
Çevre koruma gereklilikleri, Birlik politikalarının tanımı ve uygulanmasıyla, özellikle sürdürülebilir kalkınmanın teşvik edilmesi düşüncesiyle, bu bölümde belirtilen faaliyetlere dahil edilmelidir.
MADDE III-120
Diğer Birlik politikaları ve faaliyetlerinin tanımlanması ve uygulanmasında, tüketicinin korunması ile ilgili gereklilikler dikkate alınmalıdır.
Anayasa BÖLÜM III / 2
MADDE III-121

Birlik'in tarım, balıkçılık, ulaştırma, iç pazar, araştırma teknolojik gelişim ve uzay politikalarının belirlenmesi ve uygulanması bağlamında, Birlik ve Üye Devletler, hayvanların duyusal varlıklar olmasını dikkate alarak, bir yandan Üye Ülkelerin özellikle dini ritüelleri, kültürel gelenekleri ve
dini mirası ile ilgili yasal ve idari düzenlemelerine saygı gösterirken öte yandan hayvan refahına yönelik gerekliliklere tam bir özen gösterir.
MADDE III-122
Madde I-5, III-166, III-167 ve III-238'i ihlal etmeksizin ve toplumsal ve bölgesel uyumu teşvik etme yönündeki rollerinin yanı sıra, Birlik içinde tümüne değer atfedilen hizmetler olarak genel ekonomik çıkar hizmetlerinin kapladığı alan göz önünde bulundurulduğunda, Birlik ve Üye
Devletler, her biri kendi yetkileri ve Anayasa'yı uygulama kapsamları içinde, söz konusu hizmetlerin, üstlendikleri özel görevleri yerine getirmelerini sağlayan ilkeler ve koşullar, özellikle de ekonomik ve mali ilkeler ve koşullar esasına dayanarak işlemesini sağlarlar. Avrupa yasaları, bu ilkeleri tesis eder ve koşullarını Üye Devletler'in yetkisine halel getirmeksizin ve Anayasa'ya uygun olarak, bu tür hizmetlerin temini, havale edilmesi ve fonlanmasına yönelik olarak oluşturur.
BÖLÜM III / 3
BAŞLIK II
AYRIM YAPMAMA VE VATANDAŞLIK
MADDE III-123

Madde I-4 (2)'de belirtildiği şekilde, milliyete dayalı ayrımcılığı yasaklayan kuralları, Avrupa yasası veya çerçeve yasası belirleyebilir.
MADDE III-124
1. Anayasa'nın diğer hükümlerini ihlal etmeyecek şekilde ve Anayasa tarafından Birlik'e verilen yetkiler dahilinde, bir Avrupa yasası veya Konsey çerçeve yasası, cinsiyet, ırksal ya da etnik köken, din veya inanç, özürlülük, yaş veya cinsel tercih gerekçelerine dayanan ayrımcılıkla savaşılması için gereken tedbirleri alabilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'nun rızasını aldıktan sonra oybirliğiyle hareket eder.
2. Birinci paragrafın bir istisnası olarak, Avrupa yasaları veya çerçeve yasalar, yasalarla tüzüğün herhangi bir şekilde uyumlulaştırılması dışında, birinci paragrafta belirtilen hedefleri gerçekleştirmeye katkıda bulunacak Üye Devletler tarafından yapılan faaliyetleri desteklemek amacıyla, Birlik'in teşvik edici tedbirleri için temel ilkeleri belirleyebilir ve bu teşvik edici tedbirleri tanımlayabilir.
MADDE III-125
1. Birlik'in bir faaliyetinin, Madde I-10(2)'de belirtilen şekilde, tüm Birlik vatandaşlarının serbest hareket ve ikamet hakkının uygulanmasını kolaylaştırmak için gerekli olması ve Anayasa'nın gerekli yetkileri vermemiş olması durumunda, Avrupa yasaları veya çerçeve yasalar bu amaçla tedbirler belirleyebilir.
2. Aynı amaçla ve birinci paragrafta ifade edildiği gibi Anayasa bu alanda hareket yetkisi sağlamadığı sürece, pasaportlar, nüfus cüzdanları, oturma izinleri veya diğer benzeri belgelere ilişkin tedbirlerle sosyal güvenlik veya sosyal korumaya ilişkin tedbirler, bir Avrupa yasası
veya Konsey çerçeve yasası ile belirlenebilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra oybirliğiyle harekete eder.
MADDE III-126
Bir Avrupa yasası veya Konsey çerçeve yasası, Madde I-10 (2) (b)'de belirtilen, tüm Birlik vatandaşlarının, o ülke vatandaşı olmadan ikamet ettikleri Üye Ülkede belediye seçimleri ile Avrupa Parlamentosu seçimlerinde oy verme ve aday olma haklarının uygulanmasına ilişkin
ayrıntılı düzenlemeleri belirler. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra oybirliğiyle hareket eder. Bir Üye Ülkeye özel olan sorunlar açısından haklı neden gösterilen durumlarda, bu düzenlemelerde istisnai uygulamaya gidilebilir.
Avrupa Parlamentosu seçimlerinde oy verme ve aday olma hakkı, Madde III-330(1)'i ve bu maddenin uygulanması yönünde alınan tedbirleri ihlal etmeksizin uygulanır.

BÖLÜM III / 4
MADDE III-127

Üye Devletler, Madde I-10(2)(c)'ye göre Birlik vatandaşlarının üçüncü ülkelerdeki diplomatik ve konsolosluk korunmasını sağlayacak gerekli hükümleri kabul eder. Üye Devletler, bu korumayı güvence altına almak için gerekli uluslararası müzakerelere başlarlar. Bir Konsey Avrupa yasası, söz konusu korumanın kolaylaştırılması için gereken tedbirleri belirleyebilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.
MADDE III-128
Her Birlik vatandaşının Madde I-10(2)(d) kapsamındaki kurumlara veya organlara başvuruda bulunma ve aynı şekilde yanıt alma hakkına sahip olduğu diller, Madde IV-448(1)'de sıralanan dillerdir. Madde I-10(2)(d)'de belirtilen kurumlar ve organlar, Madde I-19(1), ikinci paragraf, I-30,
I-31 ve I-32'de sıralananlar ve aynı zamanda Avrupa Ombudsman'ıdır.
MADDE III-129
Komisyon, her üç yılda bir, Madde I-10 ile bu başlık hükümlerinin uygulanması hakkında, Avrupa Parlamentosu'na, Konsey'e ve Ekonomik ve Sosyal Komite'ye rapor verir. Söz konusu rapor, Birlik'in gelişmelerini dikkate alır.
Bu esasa göre ve Anayasa'nın diğer hükümlerini ihlal etmeyecek şekilde, Bakanlar Konseyi'nin Avrupa yasası veya çerçeve yasası, Madde I-10'da belirlenen hakları tamamlayabilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'nun rızasını aldıktan sonra oybirliğiyle hareket eder. Söz konusu yasa ya da
çerçeve yasa, Üye Devletler tarafından kendi anayasa gerekliliklerine göre onaylanıncaya kadar yürürlüğe girmez.
BÖLÜM III / 5
BAŞLIK III
İÇ POLİTİKALAR VE FAALİYETLER
KISIM I
İÇ PAZAR
BÖLÜM 1
İÇ PAZARIN OLUŞTURULMASI VE İŞLEYİŞİ
MADDE III-130
1. Birlik, iç pazar oluşturmak veya iç pazarın işleyişini sağlamak amacıyla, Anayasa'nın ilgili hükümleri gereğince tedbirleri kabul eder.
2. İç pazar, malların, kişilerin, hizmetlerin ve sermayenin serbest dolaşımının Anayasa'ya göre sağlandığı, iç sınırları olmayan bir alanı kapsar.
3. Konsey, Komisyon'un önerisi üzerine, ilgili tüm sektörlerde dengeli bir ilerleme sağlanması için gereken ana hatları ve koşulları belirleyen Avrupa tüzükleri ve kararlarını kabul eder.
4. Birinci ve ikinci paragrafta öngörülen hedeflere ulaşmaya yönelik tekliflerini oluşturduğunda Komisyon, gelişme açısından farklılıklar gösteren bazı ekonomilerin iç pazarın tesisi açısından kuvvetlenmek zorunda olduğu hususunu azami gayretle dikkate alır ve bu konuda
uygun tedbirleri önerir.
Eğer bu tedbirler istisna olarak alınırlarsa, geçici içerikli olmalı ve iç pazarın işleyişini minimum düzeyde etkilemelidir.
MADDE III-131
Üye Devletler, bir Üye Ülkenin, kamu düzenini etkileyen iç sorunların varlığında, savaş durumunda, savaş tehdidi oluşturan ciddi iç gerilim durumlarında veya barış ve uluslararası güvenliği sürdürmek amacıyla üstlendiği yükümlülükleri yürütmek için alması gereken önlemler
nedeniyle, iç pazarın işleyişinin etkilenmesini engelleyecek gerekli adımları birlikte atmak amacıyla, birbirleriyle istişarede bulunurlar.
MADDE III-132
Madde III-131 ve III-436'da belirtilen hallerde alınan önlemler iç pazardaki rekabet koşullarını bozma yönünde etki gösterirse, Komisyon, söz konusu Ülkeyle birlikte, bu önlemlerin Anayasa'da belirlenen kurallara nasıl uygun hale getirileceğini araştırır.
Komisyon veya herhangi bir Üye Ülke, başka bir Üye Ülkenin Madde III-131 ve III-436'da
BÖLÜM III / 6
belirtilen yetkileri kötüye kullandığı görüşünü taşırsa, Madde III-360 ve III-361'de belirtilen prosedüre istisna olarak, konuyu doğrudan Adalet Divanı'na götürebilir. Adalet Divanı kararını kapalı oturumla verir.
BÖLÜM 2
KİŞİLERİN VE HİZMETLERİN SERBEST DOLAŞIMI
Alt Bölüm 1
Çalışanlar
MADDE III-133
1. Çalışanlar, Birlik içerisinde serbestçe dolaşma hakkına sahiptirler.
2. Üye Devletlerin çalışanları arasında, istihdam, ücret ve diğer iş ve istihdam koşulları açısından, milliyete dayanan herhangi bir ayrım yapılması yasaktır.
3. Çalışanlar, kamu politikası, kamu güvenliği veya kamu sağlığı gerekçeleriyle oluşan kısıtlamalara tabi olarak, aşağıdaki haklara sahiptirler:
(a) fiili olarak yapılan iş tekliflerini kabul etme hakkı;
(b) bu amaçla Üye Devletlerin topraklarında serbestçe dolaşabilme hakkı;
(c) istihdam amacıyla, bir Üye Ülkede, o Ülkenin vatandaşlarının istihdamını düzenleyen yasa, tüzük veya idari tedbir hükümleriyle uygun olarak ikamet etme hakkı;
(d) Komisyon tarafından kabul edilen Avrupa tüzüklerinde belirtilen koşullar dahilinde, bir Üye Ülkede işe alındıktan sonra, o Ülkenin topraklarında kalma hakkı.
4. Bu Madde, kamu hizmetindeki istihdam için geçerli değildir.
MADDE III-134
Avrupa yasaları veya çerçeve yasalar, Madde III-133'de tanımlandığı gibi, çalışanlara serbest dolaşım özgürlüğü getirmek için ihtiyaç duyulan tedbirleri belirler. Bunlar, Ekonomik ve Sosyal Komite'ye danıştıktan sonra kabul edilir.
Bu tür Avrupa yasaları veya çerçeve yasalar, özellikle aşağıdakileri amaçlar:
(a) ulusal istihdam hizmetleri arasında yakın işbirliğinin sağlanması;
(b) ulusal yasalardan ya da Üye Devletler arasında önceden yapılmış anlaşmalardan kaynaklanan ve sürdürülmesi çalışanların dolaşımının özgürleşmesine karşı bir engel oluşturan idari prosedür ve uygulamalar ile mevcut istihdamın uygunluğuyla ilgili kısıtlayıcı sürelerin kaldırılması;
BÖLÜM III / 7
(c) diğer Üye Devletlerin çalışanlarına, serbest istihdam seçimi koşulları hakkında, ilgili Ülkenin çalışanlarına uygulananlardan farklı koşullar getiren ulusal yasalar ya da Üye Devletler arasında önceden yapılmış anlaşmalar kapsamında belirtilen tüm kısıtlayıcı sürelerin ve diğer sınırlamaların kaldırılması;
(d) çeşitli bölgelerde ve sektörlerde, yaşam standardı ve istihdam düzeyine karşı ciddi tehditler oluşmasına engel olacak şekilde, iş tekliflerinin iş başvurularıyla eşleştirilmesi ve istihdam pazarında arz ve talep arasında denge sağlanmasının kolaylaştırılması için uygun sistemin kurulması.
MADDE III-135
Üye Devletler, ortak bir program çerçevesinde, genç çalışanların değişimini teşvik ederler.
MADDE III-136
1. Sosyal güvenlik alanında, bir Avrupa yasaları veya çerçeve yasaları, özellikle de maaşlı veya maaşsız göçmen çalışanları ve onlara bağımlı olan kişileri korumak üzere bir sistem oluşturarak, çalışanlara dolaşım serbestisi sağlamak için gerekli olan şu tedbirleri alır:
(a) çeşitli ülkelerin yasaları çerçevesinde dikkate alınan tüm sürelerin, sosyal yardım hakkını kazanmak ve korumak ve sosyal yardım miktarını hesaplamak amacıyla bir araya getirilmesi;
(b) Üye Devletlerin topraklarında yaşayan kişilere sosyal yardım ödenmesi.
2. Bir Konsey üyesinin, birinci paragrafta ifade edilen, sosyal güvenlik sisteminin kapsam, maliyet veya mali yapısını içeren temel yönlerini etkileyebilecek ya da bu sistemin mali dengesini etkileyebilecek tasarı halindeki bir Avrupa yasası veya çerçeve yasayı mülahaza etmesi halinde, bu meselenin Avrupa Konseyi'ne havale edilmesi talebinde bulunabilir. Bu durumda, Madde III-396'da belirtilen prosedür askıya alınabilir. Tartışmadan sonra, Avrupa Konseyi askıya alma ile ilgili olarak dört ay içerisinde;
(a) Madde III-396'da ifade edilen prosedürün askıya alınmasını sona erdirecek olan söz konus taslağı geri çekmesini Konsey'den ister, veya
(b) Komisyon'dan yeni bir tasarı hazırlamasını ister, bu durumda, ilk olarak hazırlanmış olan tasarının kabul edilmemiş olduğu varsayırlı.
BÖLÜM III / 8
Alt Bölüm 2
İş kurma özgürlüğü
MADDE III-137
Bu Alt Bölüm çerçevesinde, bir Üye Ülkenin vatandaşlarının başka bir Üye Ülkenin topraklarında iş kurma özgürlüğüne kısıtlama getirilmesi yasaktır. Bu yasaklama, aynı zamanda herhangi bir Üye Ülkenin vatandaşları tarafından, başka bir Üye Ülkenin topraklarında daireler, şubeler veya yan kuruluşlar kurulmasına kısıtlama getirilmesi için de geçerlidir.
Bir Üye Ülkenin vatandaşları, başka bir Üye Ülkenin topraklarında, serbest çalışanlar olarak, sermaye ile ilgili Bölüm hükümleri dahilinde, o Üye Ülkenin kendi yasalarında kendi vatandaşları için belirlenen koşullar çerçevesinde, çeşitli faaliyetler sürdürme, iş ve özellikle de Madde III-
142'nin ikinci paragrafı kapsamında şirketler ve firmalar kurma ve yönetme hakkına sahiptirler.
MADDE III-138
1. Avrupa çerçeve yasaları, belirli bir faaliyetle ilgili olarak iş kurma özgürlüğü elde etme konusunda tedbirler alır. Bu yasalar, Ekonomik ve Sosyal Komite'ye danışıldıktan sonra kabul edilir.
2. Avrupa Parlamentosu, Konsey ve Komisyon, özellikle aşağıdakiler yoluyla, 1. paragraf kapsamında kendilerine düşen görevleri gerçekleştirirler:
(a) genel bir kural olarak, iş kurma özgürlüğünün, üretimin ve ticaretin gelişmesine özellikle faydalı bir katkıda bulunduğu faaliyetleri öncelikli olarak değerlendirerek;
(b) Birlik içinde çeşitli faaliyetlerin özel konumunu belirlemek üzere, Üye Devletlerdeki yetkili makamlar arasında yakın işbirliği sağlayarak;
(c) sürdürülmeleri iş kurma özgürlüğü karşısında bir engel oluşturacak olan ulusal yasalardan ya da Üye Devletler arasında önceden yapılmış anlaşmalardan kaynaklanan idari prosedürleri kaldırarak;
(d) bir Üye Ülkenin topraklarında işe alınmış olan ve başka bir Üye Ülkeden gelen kişilerin, bu Ülkeye kendi işlerini kurmak amacıyla girselerdi kendilerinden gerçekleştirmeleri beklenecek olan koşulları karşılamaları halinde, serbest çalışanlar olarak faaliyette bulunmak üzere bu topraklarda kalmalarını sağlayarak;
(e) Madde III-227(2)'de belirtilen ilkelerle ters düşmemek koşuluyla, bir Üye Ülke vatandaşının, başka bir Üye Ülkenin topraklarında bulunan arazileri ve binaları edinebilmesini ve kullanabilmesini sağlayarak;
(f) bir Üye Ülkenin topraklarında birimlerin, şubelerin veya yan kuruluşların kurulma koşulları ve ana kuruluşa ait personelin bu birimlerde, şubelerde veya yan kuruluşlarda idari veya denetçi görevlerine girişini yönlendiren koşullar hakkında, söz konusu tüm faaliyet dallarında, iş kurma özgürlüğü karşısındaki kısıtlamaların kademeli olarak kaldırılmasını sağlayarak;
BÖLÜM III / 9
(g) üyelerin ve diğerlerinin çıkarlarının korunması için, Madde III-142'nin ikinci paragrafına göre, Üye Devletler'deki şirketler veya firmalar tarafından ihtiyaç duyulan korumaları, bu tür korumaların Birlik çapında eşdeğer olmasına çalışarak, gerekli ölçüde koordine ederek;
(h) iş kurma koşullarının, Üye Devletler tarafından verilen yardımlarla çarpıtılmadığı konusunda ikna olarak.
MADDE III-139
Bir Üye ülkedeki faaliyetlerin ara sıra da olsa resmi yetkinin uygulanmasıyla bağlantılı olması halinde, bu Alt Bölüm o ülke için geçerli olmaz.
Avrupa yasaları veya çerçeve yasaları, belirli faaliyetleri bu Alt Bölümün uygulanmasından muaf tutabilir.

MADDE III-140
1. Bu Alt Bölüm ve onun kapsamında kabul edilen tedbirler,
Üye Devletlerde yabancı vatandaşlar için kamu politikası, kamu güvenliği veya kamu sağlığı açılarından özel muamele içeren yasa, tüzük ve idari tedbirlerin hükümlerinin uygulanabilirliğini ihlal etmez.
2. Avrupa çerçeve yasaları, 1. paragrafta anılan ulusal hükümleri koordine eder.
MADDE III-141
1. Avrupa yasaları, kişilerin serbest meslek faaliyetlerine başlamalarını ve bu faaliyetleri yürütmelerini kolaylaştırır ve aşağıdakileri kapsar:
(a) diplomaların, sertifikaların ve diğer resmi vasıf kanıtlarının karşılıklı olarak tanınması;
(b) Üye Devletlerde, kişilerin serbest meslek faaliyetlerine başlamalarını ve bu faaliyetleri yürütmeleri ile ilgili yasa, tüzük veya idari tedbirlerdeki hükümlerin koordinasyonu.
2. Tıbbi, tıbba yakın ve farmasötik mesleklerle ilgili olarak, kısıtlamaların kademeli olarak kaldırılması, bunların çeşitli Üye Devletlerde uygulanmaları için koşulların koordinasyonuna bağlıdır.
MADDE III-142
Bir Üye Ülkenin yasalarına uygun olarak oluşturulan ve kayıtlı işyerleri, yönetim merkezleri veya asıl iş yerleri Birlik içinde bulunan şirketlere veya firmalara, bu Alt Bölüm amaçları doğrultusunda, Üye Devletlerin vatandaşları olan gerçek kişilerle aynı şekilde davranılır.
"Şirketler veya firmalar" ifadesi, kâr amaçlı olmayanlar haricinde, kooperatif birlikleri ile kamu hukuku ya da özel hukuk tarafından yönlendirilen diğer tüzel kişiler de dahil olmak üzere, kamu veya ticaret hukuku kapsamında kurulan şirketler veya firmalar anlamına gelir.
BÖLÜM III / 10
MADDE III-143

Üye Devletler, Anayasa'nın diğer hükümlerinin uygulanmasına halel getirmeksizin, Madde III- 142'nin ikinci paragrafı kapsamında kalan, şirketlerin veya firmaların sermayelerine katılım açısından, diğer Üye Devletlerin vatandaşlarına kendi vatandaşları ile aynı muameleyi gösterirler.
Alt Bölüm 3
Hizmet sunma özgürlüğü
MADDE III-144

Bu Alt Bölüm çerçevesinde, Üye Devletlerin, hizmetlerin hedef aldığı kişilerin yaşadıkları Üye
Ülke dışındaki bir Üye Ülkede yerleşik vatandaşlarının Birlik içinde hizmet sunma özgürlüğünün kısıtlanması yasaktır.
Avrupa yasaları veya çerçeve yasaları, bu Alt Bölümü, hizmet sunan ve Birlik içinde yerleşmiş üçüncü bir ülkenin vatandaşlarını kapsayacak şekilde genişletebilir.
MADDE III-145
Malların, sermayenin ve insanların serbest dolaşım özgürlüğüyle ilgili hükümler tarafından yönlendirilmedikleri ölçüde ve normal olarak kâr için sunuldukları durumda hizmetler, Anayasa anlamındaki "hizmetler" olarak ele alınırlar.
"Hizmetler" özellikle aşağıdakileri içerir:
(a) endüstriyel nitelikteki faaliyetler;
(b) ticari nitelikteki faaliyetler;
(c) zanaatkarların faaliyetleri;
(d) serbest meslek faaliyetleri.
İş kurma hakkıyla ilgili Alt Bölüm 2'yi ihlal etmeksizin, bir hizmet sunan kişi, bu amaçla, hizmetin sunulduğu Üye Ülkede, o Ülkenin kendi vatandaşlarına uyguladığı koşulların aynısı altında faaliyetini geçici olarak gerçekleştirebilir.
MADDE III-146
1. Ulaşım alanında hizmet sağlama özgürlüğü, ulaşımla ilgili Kısım III'ün 7.Bölümü tarafından düzenlenir.
2. Sermaye hareketleriyle bağlantılı olarak bankacılık ve sigortacılık hizmetlerinin serbestleşmesi, sermaye hareketinin serbestleşmesine paralel olarak gerçekleşecektir.
BÖLÜM III / 11
MADDE III-147

1. Avrupa çerçeve yasaları, belirli bir hizmetin serbestleşmesine ulaşma tedbirlerini belirler. Bu yasalar, Ekonomik ve Sosyal Komite'ye danışıldıktan sonra kabul edilir.
2. Genel bir kural olarak, 1. paragrafta belirtilen Avrupa çerçeve yasalarıyla ilgili öncelik, üretim maliyetlerini doğrudan etkileyen veya serbestleşmesi malların ticaretine yardımcı olan hizmetlere tanınır.
MADDE III-148
Üye Devletler, genel ekonomik durumun ve ilgili ekonomik sektörün durumunun izin vermesi halinde, hizmetlerin Madde III-147(1)'e göre kabul edilen Avrupa çerçeve yasasının gerektirdiği ölçünün ötesinde serbestleşmesini üstlenmeye yönelik azami gayret sarf ederler. Bu amaçla, Komisyon, ilgili Üye Devletlere tavsiyelerde bulunur.
MADDE III-149
Hizmet sunma özgürlüğü hakkındaki kısıtlamalar kaldırılmadığı sürece, her Üye Ülke, Madde III- 147(1)'in ilk paragrafı çerçevesinde, hizmeti sağlayan kimseler arasında milliyete veya ikamete dayanan ayrımlara girmeden, bu tür kısıtlamaları uygular.
MADDE III-150
Madde III-139 ilâ Madde III-142, bu Alt Bölümün kapsadığı hususlar için geçerlidir.

BÖLÜM III / 12
BÖLÜM 3
MALLARIN SERBEST DOLAŞIMI
Alt Bölüm 1
Gümrük birliği
MADDE III-151

1. Birlik, malların her türlü ticaretini kapsayacak ve Üye Devletler arasında ithalat ve ihracat için alınan gümrük vergilerinin ve eşdeğer etkiye sahip tüm vergilerin yasaklanmasını ve Üye Devletlerin üçüncü ülkelerle olan ilişkilerinde ortak bir gümrük tarifesinin kabul edilmesini
içerecek bir gümrük birliğini kapsamına alır.
2. Miktar sınırlamalarının yasaklanmasına dair Alt Bölüm 3 ve dördüncü paragraf, Üye Devletler menşeli ürünler ve Üye Devletlerde serbest dolaşımda olan üçüncü ülkelerden gelen ürünler için geçerlidir.
3. İthalat formaliteleri yerine getirilmiş ve gümrük resimleri ile eşdeğer etkiye sahip ödenmesi gereken tüm vergiler ve harçlar söz konusu Üye Ülkede tahsil edilmiş ve bu tür vergilerin veya harçların toplam veya kısmi iadesinden faydalanılmamışsa, Üçüncü bir ülkeden gelen ürünlerin, bir Üye Ülkede serbest dolaşımda olduğu düşünülür.
4. İhracat ve ithalata uygulanan gümrük resimleri ve eşdeğer etkiye sahip gümrük vergileri, Üye Devletler arasında yasaktır. Bu yasaklama, aynı zamanda mali yapıya sahip gümrük vergileri için de geçerlidir.
5. Konsey, Komisyon'un önerisi üzerine, Ortak Gümrük Tarife vergilerini kararlaştıran Avrupa tüzüğünü ve kararlarını kabul eder.
6. Komisyon, bu Alt Bölüm altında kendisine emanet edilen görevleri, aşağıdakilerin rehberliğinde yürütür:
(a) Üye Devletler ile üçüncü ülkeler arasında ticareti teşvik etme ihtiyacı;
(b) Girişimlerin rekabet kapasitesinde gelişmeye yol açtıkları ölçüde, Birlik içindeki rekabet koşullarının gelişmesi;
(c) hammadde ve yarı mamullerin tedarikiyle ilgili Birlik'in ihtiyaçları; bu konuyla ilgili olarak, Komisyon, Üye Devletler arasında mamul malların rekabet koşullarını çarpıtmaktan kaçınmaya dikkat eder;
(d) Üye Devletlerin ekonomilerinde ciddi sıkıntıları önleme ve Birlik içinde üretimin mantıklı gelişimini ve tüketiminin genişlemesini sağlama ihtiyacı.
BÖLÜM III / 13
Alt Bölüm 2
Gümrük işbirliği
MADDE III-152

Anayasa'nın uygulanması kapsamında, Avrupa yasaları veya çerçeve yasalar, Üye Devletler arasında ve Üye Devletlerle Komisyon arasında gümrük işbirliğinin geliştirilmesi yönünde tedbirler alır.
Alt Bölüm 3
Nicelik kısıtlamalarının yasaklanması
MADDE III-153
İthalat ve ihracat üzerindeki niceliksel kısıtlamalar ile eşdeğer etkiye sahip tüm tedbirler, Üye Devletler arasında yasaktır.
MADDE III-154
Madde III-153, kamu ahlakı, kamu düzeni ve kamu güvenliği; insanların, hayvanların veya bitkilerin sağlığının ve yaşamının korunması; sanatsal, tarihsel veya arkeolojik değere sahip ulusal hazinelerin korunması; endüstriyel ve ticari malların korunması gerekçelerinin haklı çıkardığı
ithalat, ihracat veya ulaşım halindeki mallar üzerinde bulunan yasaklamaları veya kısıtlamaları engellemez. Ancak bu tür yasaklamalar veya kısıtlamalar, Üye Devletler arasında ticaret konusunda keyfi ayrım veya örtülü kısıtlama için bir araç oluşturmaz.
MADDE III-155
1. Üye Devletler, ticari yapıdaki her türlü tekeli,
Üye Devletlerin vatandaşları arasında malların sağlandığı ve pazarlanma koşulları kapsamında herhangi bir ayrım yapılmamasını sağlayacak şekilde düzenlerler.
Bu Madde, bir Üye Ülkenin kanunen veya fiilen, doğrudan veya dolaylı olarak Üye Devletler arasındaki ithalatı veya ihracatı denetlediği, belirlediği veya büyük ölçüde etkilediği her türlü
teşkilat için geçerlidir. Bu Madde aynı zamanda Devlet tarafından devredilen tekeller için de geçerlidir.
2. Üye Devletler, [paragraf 1]'de belirtilen ilkelere ters düşen veya Üye Devletler arasında gümrük vergilerinin yasaklanmasıyla ve niceliksel kısıtlamalarla ilgili Maddelerin kapsamını kısıtlayan herhangi bir yeni önlemden kaçınırlar.
3. Ticari yapıdaki bir Devlet tekelinin, tarım ürünlerinin elden çıkarılmasını veya onlar için en iyi getirinin elde edilmesini kolaylaştırmak üzere tasarlanmış kuralları bulunuyorsa, bu Maddenin uygulanmasında ilgili üreticilerin istihdamı ve yaşam standartları için eşdeğer koruma sağlamak yönünde adımlar atılmalıdır.
BÖLÜM III / 14
BÖLÜM 4
SERMAYE VE ÖDEMELER
MADDE III-156

Bu Bölüm çerçevesinde, sermayenin dolaşımı ve Üye Devletlerin kendi aralarındaki ödemeler ile Üye Devletler ve üçüncü ülkeler arasındaki ödemeler üzerindeki kısıtlamalar yasaklanmıştır.
MADDE III-157
1. Madde III-156, doğrudan yatırım -gayrimenkul de dahil olmak üzere- yapılmasını, mali hizmetler sağlanmasını veya menkul kıymetlerin sermaye pazarlarına girmesini içeren, üçüncü ülkelere veya üçüncü ülkelerden sermayenin dolaşımı ile ilgili ulusal veya Birlik hukuku dahilindeki 31 Aralık 1993 tarihinde mevcut kısıtlamaların üçüncü ülkelere uygulanmasına
halel getirmez. Estonya ve Macaristan ulusal hukuklarında mevcut olan kısıtlamalarla ilgili olarak söz konusu tarih 31 Aralık 1999 olacaktır.
2. Avrupa yasaları veya çerçeve yasaları, doğrudan yatırım -gayrimenkul de dahil olmak üzere- yapılmasını, mali hizmetler sağlanmasını veya menkul kıymetlerin sermaye pazarlarına girmesini içeren, üçüncü ülkelere veya üçüncü ülkelerden sermaye dolaşımı ile ilgili tedbirleri belirler.
Avrupa Parlamentosu ve Konsey, Üye Devletler ve üçüncü ülkeler arasında sermayenin serbest dolaşımı hedefini olabilecek en yüksek ölçüde gerçekleştirmek için, Anayasa'nın diğer hükümlerini ihlal etmeksizin, çaba gösterir.
3. 2. paragrafa rağmen, yalnızca bir Konsey Avrupa yasası veya çerçeve yasası, üçüncü ülkelere veya üçüncü ülkelerden olan sermaye dolaşımının serbestleştirilmesiyle ilgili Birlik yasasında bir geri adım oluşturacak tedbirleri kanunlaştırabilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na
danıştıktan sonra oybirliğiyle hareket eder.

MADDE III-158
1. Madde III-45, aşağıdakileri gerçekleştirmek için, Üye Devletlerin haklarına halel getirmez:
a) ikamet yerlerine veya sermayelerini yatırdıkları yere göre aynı durumda bulunmayan vergi mükellefleri arasında ayrım yapmak için, ulusal vergi yasalarının ilgili hükümlerinin uygulanması;
b) özellikle vergilendirme ve mali kurumların tedbirli bir biçimde denetlenmesi alanında, yasalarda veya tüzükte belirtilen ulusal hükümlerin ihlallerinin önlenmesi amacıyla gereken tüm adımların atılması; idari veya istatistik bilgi amacıyla sermaye dolaşımının beyan edilmesi için prosedürlerin belirtilmesi; kamu düzeni veya kamu güvenliği gerekçesine sahip önlemlerin alınması.
2. Bu Bölüm, iş kurma hakkı üzerinde Anayasaya uygun kısıtlamaların uygulaması olasılığına halel getirmez.
BÖLÜM III / 15
3. 1. ve 2. paragraflarda belirtilen önlemler ve prosedürler, Madde III-156'da tanımlandığı üzere, sermayenin serbest dolaşımı ve ödemeler üzerinde bir keyfi ayrım veya örtülü kısıtlama aracı oluşturmaz.
4. Madde III-157(3) için öngörülen Avrupa yasası veya çerçeve yasasının olmaması halinde veya ilgili ye Devlet'in talebinden sonra 3 ay geçmiş olmasına rağmen bir Avrupa Komisyon kararının olmaması halinde Komisyon, bir ye Devletin bir ya da daha üçüncü ülkeyle ilgili
kabul edeceği kısıtlayıcı vergi tedbirlerinin ifade eden bir Avrupa kararı alabilir.
MADDE III-159
İstisnai durumlarda, üçüncü ülkelere veya üçüncü ülkelerden olan sermaye dolaşımı, ekonomik ve parasal birliğin işleyişi açısından ciddi güçlüklere neden olduğunda veya neden olma tehdidi oluşturduğunda, tedbir alınmasının çok gerekli olması halinde, Bakanlar Konseyi, Komisyon'un teklifi üzerine altı ayı geçmeyen bir süre boyunca üçüncü ülkelerle ilgili koruma tedbirleri getiren Avrupa tüzüğü veya kararları kabul edebilir. Bakanlar Konseyi, Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra hareket eder.
MADDE III-160
Madde III-257'de belirtilen hedeflere ulaşılması için gerektiğinde, özellikle organize suçun, terörizmin ve insan ticaretinin önlenmesi ve bunlara karşı savaş açısından, Avrupa yasaları, sermaye dolaşımları ve ödemelerle ilgili olarak gerçek veya tüzel kişilere, gruplara ya da sivil varlıklara ait olan veya bunların sahip oldukları ya da ellerinde bulundurdukları fonların, mali varlıkların veya ekonomik kazançların dondurulması gibi tedbirler için bir çerçeve tanımlayabilir.
Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine 1. paragrafta belirtilen yasaların uygulanması için Avrupa tüzüğü veya Avrupa kararları kabul eder.
Bu maddede belirtilen eylemler, hukuki güvencelere dair zorunlu tedbirleri içerir.
BÖLÜM III / 16
BÖLÜM 5
REKABET KURALLARI
Alt Bölüm 1

Girişimlere uygulanan kurallar
MADDE III-161
1. Girişimler arasındaki tüm anlaşmalar, girişim birliklerinin kararları ve Üye Devletler arasındaki ticareti etkileyebilecek olan ve iç pazarda rekabeti önleme, kısıtlama veya çarpıtma hedefi veya etkisi bulunan ve özellikle de aşağıdaki özelliklere sahip anlaşmalı uygulamalar iç pazarla uyumlu olmadıklarından yasaklanır:
(a) doğrudan veya dolaylı olarak satın alma ya da satış fiyatlarını veya diğer ticaret koşullarını sabitleyen;
(b) üretimi, pazarları, teknik gelişimi veya yatırımı sınırlandıran ya da kontrol eden;
(c) pazarları veya tedarik kaynaklarını paylaşan;
(d) farklı ticaret taraflarıyla, eşdeğer işlere farklı koşullar uygulayan ve böylece onları rekabete dayalı dezavantajlı bir konuma sokan;
(e) sözleşmelerin akdedilmesini, yapıları gereği veya ticari kullanıma göre bu tür sözleşmelerin konusuyla hiçbir bağlantısı bulunmayan ek yükümlülüklerin karşı tarafça kabul edilmesine tabi kılan.
2. Bu Maddeye göre yasaklanan tüm anlaşmalar veya kararlar, kendiliğinden hükümsüz olur.
3. Ancak, aşağıdakilerin olması halinde, 1. paragraf uygulanamaz kabul edilebilir:
- girişimler arasında herhangi bir anlaşma veya anlaşmalar kategorisi;
- girişim birliklerinin herhangi bir kararı veya kararlar kategorisi;
- ortaya çıkan faydadan tüketicilerin adil bir pay almalarına izin verirken, malların üretimini ya da dağıtımını iyileştirmeye veya teknik ya da ekonomik ilerlemeyi teşvik etmeye katkıda bulunan herhangi bir anlaşmalı uygulama veya anlaşmalı uygulamalar kategorisi;
(a) bu hedeflere ulaşılması için vazgeçilmez olmayan girişimlere, söz konusu kısıtlamaların uygulanması;
BÖLÜM III / 17
(b) bu tür girişimlere söz konusu ürünlerin büyük bir kısmıyla ilgili olarak rekabeti ortadan kaldırma olasılığı tanınmaması.
MADDE III-162
İç pazarla uyumlu olmaması nedeniyle ve Üye Ülkeler arasındaki ticareti etkileyebileceği ölçüde, iç pazarda veya onun büyük bir kısmında, bir veya daha çok girişim tarafından hakim bir konumun istismarı yasaklanmıştır.
Bu tür bir istismar özellikle aşağıdakilere dayanabilir:
(a) doğrudan ya da dolaylı olarak haksız satın alma veya satış fiyatları ya da haksız ticaret koşulları uygulanması;
(b) üretimin, pazarların veya teknik gelişimin, tüketicilerin zararına olacak şekilde kısıtlanması;
(c) farklı ticaret taraflarıyla, eşdeğer işlere farklı koşullar uygulanması ve böylece onların rekabete dayalı dezavantajlı bir konuma sokulması;
(d) sözleşmelerin akdedilmesini, yapıları gereği veya ticari kullanıma göre bu tür sözleşmelerin konusuyla hiçbir bağlantısı bulunmayan ek yükümlülüklerin karşı tarafça kabul edilmesine tabi kılması.
MADDE III-163
1. Konsey, Komisyon'un önerisi üzerine, Madde III-161 ve III-162'de belirtilen ilkeleri yürürlüğe koymak için Avrupa tüzükleri kabul eder. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.
2. Bu tür Avrupa tüzükleri, özellikle aşağıdaki amaçlarla tasarlanır:
(a) para cezaları ve periyodik ceza ödemeleri için tedbir alarak, Madde III-161(1) ile Madde III-162'de belirtilen yasaklamalara uymanın sağlanması;
(b) bir yandan etkili denetim sağlama, öte yandan ise olası en yüksek ölçüde idareyi basitleştirme ihtiyacını göz önünde bulundurarak, Madde III-161(3)'ün uygulanması için ayrıntılı kuralların belirlenmesi;
(c) gerek duyulduğunda, ekonominin çeşitli dallarında, Madde III-161 ve III-162 hükümlerinin kapsamının tanımlanması;
(d) bu paragrafta belirtilen hükümlerin uygulanmasında, Komisyon'un ve Avrupa Birliği Adalet Divanı'nın kendi işlevlerinin tanımlanması;
(e) ulusal yasalar ve bu Bölüme veya bu Maddeye göre kabul edilen Avrupa tüzüğü arasındaki ilişkinin belirlenmesi.
BÖLÜM III / 18
MADDE III-164

Madde III-163'e göre kabul edilen Avrupa tüzüğünün yürürlüğe girmesine kadar, Üye Devletlerdeki yetkililer, iç yasalarına ve Madde III-161'in özellikle 3. paragrafı ve Madde III- 162'ye uygun olarak, anlaşmaların, kararların ve anlaşmalı uygulamaların kabul edilebilirliği ve iç pazardaki hakim bir konumun istismarı konusunda karar veriler.
MADDE III-165
1. Madde III-164'ü ihlal etmeksizin, Komisyon, Madde III-161 ve Madde III-162'de belirtilen ilkelerin uygulanmasını sağlar. Komisyon, bir Üye Ülke'nin başvurusu üzerine veya kendi inisiyatifiyle ve kendisine yardımda bulunacak olan Üye Devletlerin yetkili makamlarıyla işbirliği içinde, bu ilkelerin ihlalinden şüphelenilen durumları incelemeye alır. Bir ihlal
olduğunu fark ederse, bu durumu sonlandırmak için uygun tedbirleri alır.
2. Birinci paragrafta işaret edilen ihlalin sona ermemesi halinde, Komisyon, ilkelerin ihlalinin kaydını tutan bir gerekçeli Avrupa kararı kabul eder. Komisyon, kararını yayımlayabilir ve durumu düzeltmek üzere, koşullarını ve ayrıntılarını kendisinin belirleyeceği adımların atılması yönünde, Üye Devletleri yetkilendirebilir.
3. Komisyon, Konsey'in Madde III-163'ü ikinci paragrafı, b alt paragrafına uygun olarak hareket ettiği anlaşma kategorileri ile ilgili Avrupa tüzüğü kabul edebilir.
MADDE III-166
1. Kamu girişimleri ve Üye Devletlerin özel veya münhasır haklar verdikleri girişimler konusunda, ,
Üye Devletler, Anayasa hükümleriyle ve özellikle de Madde I-4'ün 2. paragrafı ve Madde III-161 ilâ Madde III-169 arasındaki hükümlerle çelişen herhangi bir önlemi kanunlaştırmazlar veya yürürlükte bırakmazlar.
2. Genel ekonomik çıkara yönelik hizmetlerin işletilmesi emanet edilen veya gelir üreten tekel niteliğine sahip girişimler, Anayasa hükümlerine ve bu kurallar kanunen veya fiilen kendilerine atanan özel görevlerin yerine getirilmesini engellemedikleri sürece özellikle de rekabetle ilgili kurallara, tabidir. Ticaretin gelişmesi, Birlik çıkarlarına aykırı olacak ölçüde
etkilenmemelidir.
3. Komisyon, bu Maddenin uygulanmasını sağlar ve gereken hallerde uygun Avrupa tüzüğü veya kararlarını kabul eder.
BÖLÜM III / 19
Alt Bölüm 2
Üye Devletler tarafından yapılan yardımlar
MADDE III-167
1. Anayasa'da aksi bir hüküm bulunmadığı sürece, bir Üye Ülke tarafından veya Devlet kaynakları yoluyla yapılan, belli girişimler ya da belli malların üretimi lehinde bir durum oluşturarak rekabeti çarpıtan veya çarpıtma tehdidi oluşturan herhangi bir biçimdeki her türlü yardım, Üye Devletler arasındaki ticareti etkilediği ölçüde, iç pazarla uyumsuzdur.
2. Aşağıdakiler iç pazarla uyumludur:
(a) yardımın, ilgili ürünlerin menşeiyle ilgili ayrım yapılmadan sağlanması koşuluyla, bireysel tüketicilere yapılan sosyal nitelikli yardımlar
(b) doğal afetlerin veya istisnai olayların yol açtığı hasarı düzeltme amaçlı yardımlar;
(c) yardıma Almanya'nın bölünmesinin yol açtığı ekonomik dezavantajları telafi etmek için gereksinim duyulduğu ölçüde, Federal Almanya Cumhuriyeti'nin bölünmeden etkilenen belli bölgelerinin ekonomisi için yapılan yardımlar.
3. Aşağıdakilerin, iç pazarla uyumlu olduğu düşünülebilir:
(a) yaşam standardının anormal ölçüde düşük olduğu veya işsizliğin ciddi boyutlarda yüksek olduğu ve Madde III-424' belirtilen bölgelerde, yapısal, ekonomik ve sosyal kalkınmanın teşvik edilmesi için yapılan yardımlar;
(b) ortak Avrupa çıkarına yönelik önemli bir projenin gerçekleştirilmesinin teşvik edilmesi veya bir Üye Ülkenin ekonomisindeki ciddi bir rahatsızlığın düzeltilmesi için yapılan yardımlar;
(c) belirli ekonomik faaliyetlerin veya yardımın ticaret koşullarını ortak çıkara aykırı olacak şekilde ters yönde etkilemediği durumlarda, belirli ekonomik bölgelerin kalkınmalarını kolaylaştırmak üzere yapılan yardımlar;
(d) yardımın ticaret koşullarını ve Birlik içindeki rekabeti ortak çıkara aykırı olacak şekilde ters yönde etkilemediği durumlarda, kültürün ve mirasın korunmasını teşvik etmek üzere yapılan yardımlar;
(e) Komisyon'un teklifi üzerine Konsey tarafından kabul edilen Avrupa tüzüğüyle veya kararlarıyla belirlenebilen diğer bazı yardım kategorileri.

BÖLÜM III / 20
MADDE III-168

1. Üye Devletlerle işbirliği içinde, Komisyon, bu Ülkelerdeki mevcut yardım sistemlerini sürekli incelemeye tabi tutar. İç pazarın aşamalı gelişimi veya işleyişi için gerek duyulan her türlü tedbiri Üye Devletlere teklif eder.
2. İlgili taraflara yorumlarını göndermeleri için bildirimde bulunduktan sonra, Komisyon, bir Üye Ülke tarafından veya Ülke kaynakları yoluyla yapılan bir yardımın, Madde III-167'ye göre iç pazarla uyumlu olmadığını veya bu yardımın kötüye kullanıldığını görürse, ilgili Ülkenin bu yardımı Komisyon tarafından belirlenecek olan bir süre dahilinde sona erdirmesini
ya da değiştirmesini gerektiren bir Avrupa kararı kabul eder.
Belirlenen süre içinde ilgili Ülke bu Avrupa kararına uygun davranmazsa, Komisyon veya konuyla ilgili herhangi bir Üye Ülke, Madde III-360 ve III-361'e istisna oluşturacak şekilde, bu meseleyi doğrudan Avrupa Birliği Adalet Divanı'na götürebilir.
Bir Üye Ülkenin başvurusu üzerine, Bakanlar Konseyi, Madde III-167'ye veya Madde III- 169'da belirtilen Avrupa tüzüğüne istisna oluşturacak şekilde, oybirliğiyle bu Ülkenin yaptığı veya yapmayı tasarladığı yardımın iç pazarla uyumlu olduğunun düşünüldüğü yönünde bir Avrupa Kararını, bu karar istisnai olaylarla doğrulanırsa kabul edebilir. Söz konusu yardımla
ilgili olarak, Komisyon, bu paragrafın ilk alt paragrafında belirtilen prosedürü önceden başlatmışsa, ilgili Ülkenin Konsey'e fiilen başvuru yapmasının, Konsey tutumunu belli edene kadar bu prosedürü geçici olarak durdurmaya etkisi olur.
Ancak, Konsey söz konusu başvurunun ardından üç ay içinde tutumunu belli etmezse, Komisyon bu durumla ilgili olarak harekete geçer.
3. Komisyon, yardım yapma veya değiştirme hakkındaki planlarla ilgili yorumlarını göndermesine yetecek sürede, Üye Devletler'in bu planları hakkında Üye Devletler tarafından bilgilendirilir. Komisyon, bu tür bir planın Madde III-167'ye göre iç pazarla uyumlu olmadığını düşünürse, gecikmeden 2. paragrafta belirtilen prosedürü başlatır. Bu prosedür
nihai bir karara bağlanmadan, ilgili Üye Ülke teklif edilen tedbirleri yürürlüğe koyamaz.
4. Komisyon, Konsey'in Madde III-169'a göre 3. paragrafta belirtilen prosedürden muaf olabileceğini belirlediği Devlet yardımı kategorileri ile ilgili Avrupa tüzüğü kabul edebilir.
MADDE III-169
Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine Madde III-167 ve III-168'in uygulanması ve özellikle Madde
III-168(3)'ün geçerli olacağı koşulların ve bu prosedürden muaf tutulan yardım kategorilerinin belirlenmesi yönünde Avrupa tüzüğü kabul edebilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.
BÖLÜM III / 21
BÖLÜM 6
MALİ HÜKÜMLER
MADDE III-170

1. Doğrudan ya da dolaylı olarak, hiçbir Üye Ülke, herhangi bir biçimde diğer Üye Devletlerin ürünlerine, benzer ülke içi ürünlere doğrudan veya dolaylı olarak uygulanandan daha fazla iç vergilendirme uygulayamaz.
Ayrıca, hiçbir Üye Ülke, diğer Üye Devletlerin ürünlerine, diğer ürünlere dolaylı olarak koruma sağlayacak yapıda herhangi bir iç vergilendirme uygulayamaz.
2. Ürünlerin bir Üye Ülke tarafından başka bir Üye Ülkenin topraklarına ihraç edildiği durumlarda, iç vergilendirmenin geri ödemesi, doğrudan veya dolaylı olarak bu ürünlere uygulanan iç vergilendirmeyi geçemez.
3. Tasarlanan hükümler daha önceden sınırlı bir süre için Komisyon'un teklifi üzerine Bakanlar Konseyi tarafından kabul edilen bir Avrupa kararıyla onaylanmadığı sürece, satış hasılatı üzerinden alınan vergilerde, tüketim vergilerinde ve diğer dolaylı vergilendirme biçimleri
hariç harçlarda, diğer Üye Devletlere yapılan ihracatla ilgili olarak indirim ve geri ödeme yapılması kabul edilemez ve Üye Devletlerden yapılan ithalatla ilgili olarak telafi edici ücretler uygulanamaz.
MADDE III-171
Konsey'in bir Avrupa yasası veya çerçeve yasası, satış hasılatı üzerinden alınan vergilerle, tüketim vergileriyle ve diğer dolaylı vergilendirme biçimleriyle ilgili yasaların uyumlulaştırılması için
gereken tedbirleri, bu uyumlulaştırmanın iç pazarın işleyişi ve rekabetin çarpıtılmasının engellenmesi için gerekli olması şartıyla belirler. Konsey, Avrupa yasası veya çerçeve yasasını, Avrupa Parlamentosu'na ve Sosyal Komite'ye danıştıktan sonra oybirliğiyle kabul eder.
BÖLÜM 7
ORTAK HÜKÜMLER
MADDE III-172

1. Anayasa'da aksi belirtilmediği sürece, bu Madde, Madde III-130'da belirtilen hedeflere ulaşmak için geçerlidir. Avrupa yasaları veya çerçeve yasaları, hedefleri iç pazarın kurulması ve işleyişi olan Üye Devletlerde yasa, tüzük veya idari tedbirlerdeki hükümlerin birbirine
yakınlaştırılması için alınması gereken tedbirleri tespit eder. Bunlar, Ekonomik ve Sosyal Komite'ye danıştıktan sonra kabul edilir
2. Birinci paragraf, istihdam edilen kişilerin hakları ve çıkarları ile kişilerin serbest dolaşımına yönelik mali hükümlere uygulanmaz.

BÖLÜM III / 22
3. Komisyon, 1. paragraf çerçevesinde sağlıkla, güvenlikle, çevrenin korunmasıyla ve tüketicinin korunmasıyla ilgili olarak belirtilen hükümlerde, özellikle bilimsel gerçeklere dayanan tüm yeni gelişmeleri dikkate alarak, yüksek bir koruma düzeyini taban olarak alır. Ayrıca, Avrupa Parlamentosu ve Bakanlar Konseyi, kendi yetkileriyle bu hedefe ulaşmaya çabalarlar.
4. Komisyon'un bir Avrupa yasası, çerçeve yasası veya tüzüğü yoluyla bir uyumlulaştırma tedbirinin kabul edilmesinin ardından, bir Üye Ülke, Madde III-154'de anılan ana ihtiyaçları veya çevrenin ya da çalışma ortamının korunmasını gerekçe olarak göstererek ulusal hükümlerini sürdürmeyi gerekli görürse, bu hükümlerle ve bunların sürdürülme nedenleriyle ilgili olarak Komisyon'u bilgilendirir
5. Ayrıca, 4. paragrafı ihlal etmeksizin, bir uyumlulaştırma tedbirinin, Komisyon'un bir Avrupa kanunu, çerçeve kanunu veya tüzüğü yoluyla kabul edilmesinin ardından, bir Üye Ülke, uyumlulaştırma tedbirinin kabul edilmesinden sonra ortaya çıkan kendisine özel bir sorunu gerekçe olarak göstererek, çevrenin veya çalışma ortamının korunmasıyla ilgili yeni bilimsel kanıtlara dayanarak ulusal hükümler başlatmayı gerekli görürse, öngörülen hükümlerle ve bunların nedenleri ile ilgili Komisyon'u bilgilendirir.
6. 4. ve 5. paragraflarda belirtilen bildirimden sonraki altı ay içinde, Komisyon, ilgili ulusal hükümlerin Üye Devletler arasındaki ticaretle ilgili bir keyfi ayrım veya örtülü kısıtlama aracı teşkil etmediğini ve bunların iç pazarın işleyişine karşı bir engel oluşturmadığını doğruladıktan sonra, bunları onaylayan veya reddeden bir Avrupa kararı kabul eder.
Bir Komisyon kararının olmaması halinde, bu süre içinde 4. ve 5. paragraflarda anılan ulusal hükümler onaylanmış olarak kabul edilir.
Meselenin karmaşıklığı ispat edilmişse ve durum insan sağlığı için herhangi bir tehlike arz etmiyorsa, Komisyon, bu paragrafta belirtilen sürenin altı aya kadar bir süre daha uzatılabileceği konusunda ilgili Üye Ülkeyi bilgilendirebilir.
7. Bir Üye Ülke, 6. paragrafa göre, uyumlulaştırma tedbirine istisna oluşturan ulusal hükümleri sürdürme veya başlatma konusunda yetkilendirilmişse, Komisyon hemen bu tedbir karşısında bir uyarlama teklif edip etmeme konusunu inceler.
8. Bir Üye Ülke, önceki uyumlulaştırma tedbirlerinin konusunu oluşturan bir alanda kamu sağlığıyla ilgili özel bir sorunu gündeme getirdiğinde bunu, uygun tedbirleri teklif edip etmeme konusunu anında inceleyecek olan Komisyon'un dikkatine sunar.
9. Madde III-360 ve III-361'de belirtilen prosedüre istisna oluşturacak şekilde, Komisyon ve herhangi bir Üye Ülke, başka bir Üye Ülkenin bu Maddede belirtilen yetkileri uygunsuz bir biçimde kullandığını düşünürse, meseleyi doğrudan Avrupa Birliği Adalet Divanı'na götürebilir.
10. Bu Maddede belirtilen uyumlulaştırma tedbirleri, uygun olan durumlarda, Madde III-154'de belirtilen ve ekonomik olmayan bir veya daha fazla nedenden ötürü, Birlik denetim prosedürüne tabi olan geçici önlemler alma konusunda Üye Devletleri yetkilendiren bir koruma şartı içerir.
BÖLÜM III / 23
MADDE III-173

Konsey'in bir Avrupa çerçeve yasası, Madde III-172'ye halel getirmeden, Üye Devletlerin, iç pazarın kurulmasını veya işleyişini doğrudan etkileyen ulusal yasalarının, tüzüklerinin veya idari hükümlerinin birbirine yakınlaştırılması için alınması gereken tedbirleri tespit eder. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na ve Ekonomik ve Sosyal Komite'ye danıştıktan sonra oybirliğiyle hareket eder.
MADDE III-174
Komisyon, Üye Devletlerde yasa, tüzük veya idari tedbirlerdeki hükümler arasındaki bir farkın, iç pazarın rekabet koşullarını çarpıttığını ve ortaya çıkan çarpıklığın ortadan kaldırılması gerektiğini görürse, ilgili Üye Devletlerle görüşür.
Bu görüşme istenilen sonucu vermezse, söz konusu çarpıklığı Avrupa çerçeve yasaları ortadan kaldırır. Anayasa'da öngörülen diğer uygun tedbirler de kabul edilebilir.
MADDE III-175
1. Yasa, tüzük veya idari tedbir tarafından belirtilen ulusal bir hükmün kabul edilmesinin ya da değiştirilmesinin Madde III-174'e göre bir çarpıklığa neden olmasından korkmak için yeterli neden mevcutsa, bu yönde ilerlemek isteyen bir Üye Ülke Komisyon'a danışır. Komisyon,
Üye Devletlerle görüştükten sonra, ilgili Üye Devletlere söz konusu çarpıklığa engel olmak için uygun olabilecek tedbirler hakkında bir tavsiyede bulunur.
2. Kendi hükümlerini başlatmak veya değiştirmek isteyen bir Üye Ülke, Komisyon tarafından kendisine yöneltilen tavsiyeye uygun şekilde davranmazsa, Madde III-174'e göre, bu çarpıklığı gidermek için diğer Üye Devletlerin kendi ulusal hükümlerini değiştirmeleri istenmez. Komisyon tavsiyesini göz ardı eden Üye Ülke, yalnızca kendisine zarar veren bir
çarpıklığa neden oluyorsa, Madde III-174 geçerli olmaz.
MADDE III-176
İç pazarın kurulması ve işleyişi çerçevesinde, tüm Birlik'te birörnek fikri mülkiyet hakları sağlamak üzere Avrupa araçlarının tanıtılması ve Birlik çapında merkezileştirilmiş yetkilendirme, koordinasyon ve denetim düzenlemelerinin kurulması için gereken tedbirler, Avrupa yasaları veya çerçeve yasalarıyla belirlenir.
Konsey'in bir Avrupa yasası, araçların dille ilgili düzenlemelerini belirler. Konsey, oybirliğiyle ve Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.

BÖLÜM III / 24
KISIM II
EKONOMİ VE PARA POLİTİKASI
MADDE III-177

Madde I-3'te belirtilen amaçlar doğrultusunda, Üye Devletlerin ve Birlik'in gerçekleştirdikleri faaliyetler, Anayasa'da öngörülen koşullara uygun olarak, Üye Devletlerin ekonomi politikalarının yakın bir şekilde koordinasyonuna, iç pazara ve ortak hedeflerin tanımına dayanan ve serbest rekabeti içeren, açık pazar ekonomisi ilkesine göre yürütülen bir ekonomi politikasının kabul edilmesini içerir.
Yukarıda belirtilenlerin yanı sıra, Anayasa'da öngörüldüğü şekilde ve Anayasa'da belirtilen prosedürlere uygun olarak, her ikisinin de birincil hedefi fiyat istikrarının sağlanması ve bu hedefe ters düşmeyecek şekilde, Birlik içindeki genel ekonomi politikalarını serbest rekabeti içeren bir açık pazar ekonomisi ilkesine göre desteklenmesi olacak şekilde, söz konusu faaliyetler tek para birimi olan Euro'yu ve tek para politikası ve kur oranı politikası yürütülmesini içerir.
Üye Devletlerin ve Birlik'in faaliyetleri, şu kılavuz ilkelere uyulmasını beraberinde getirir: istikrarlı fiyatlar, sağlıklı kamu finansmanı ve para koşulları ile istikrarlı bir ödemeler dengesi.
BÖLÜM 1
EKONOMİ POLİTİKASI
MADDE III-178

Üye Devletler ekonomi politikalarını, Madde I-3'te tanımlandığı şekilde ve Madde III-179(2)'de öngörülen geniş ana hatlar bağlamında, Birlik'in hedeflerine ulaşmasına katkıda bulunmak amacıyla yürütürler. Üye Devletler ve Birlik, serbest rekabeti içeren bir açık pazar ilkesine göre, kaynakların verimli tahsisini gözeterek ve Madde III-177'de belirlenen ilkelere uygun şekilde hareket eder.
MADDE III-179
1. Üye Devletler, ekonomi politikalarını bir ortak çıkar konusu olarak ele alırlar ve bu politikaları Konsey ile birlikte Madde III-178'in hükümlerine göre koordine ederler.
2. Konsey, Komisyon'un tavsiyesi üzerine, Üye Devletlerin ve Birlik'in ekonomi politikalarının geniş ana hatlarının taslağını oluşturur ve bulgularını Avrupa Konseyine sunar.
Avrupa Konseyi, Konsey raporuna dayanarak, Üye Devletlerin ve Birlik'in ekonomi politikalarının geniş ana hatları hakkında bir sonuç çıkarmak üzere tartışır. Bu sonuca göre, Konsey, söz konusu geniş ana hatları belirleyen bir tavsiye kabul eder. Konsey, tavsiyesi konusunda Avrupa Parlamentosu'nu bilgilendirir.
3. Konsey, ekonomi politikalarının daha yakın bir şekilde koordine edilmesini ve Üye Devletlerin ekonomik uygulamalarının birbirine yakınlaşmasının sürdürülmesini sağlamak
BÖLÜM III / 25
amacıyla, Komisyon tarafından sunulan rapora dayanarak, Üye Devletlerin tümündeki ve Birlik içindeki ekonomik kalkınmayı ve ekonomi politikalarının 2. paragrafta belirtilen geniş ana hatlarla tutarlılığını izler, düzenli olarak genel değerlendirmeler yürütür.
Bu çok taraflı izlemenin amaçları açısından, Üye Devletler, ekonomi politikası alanında attıkları önemli adımlar hakkında ve gerekli gördükleri diğer konularda Komisyon'u bilgilendirirler.
4. 3. paragrafta belirtilen prosedür kapsamında, bir Üye Ülkenin ekonomi politikasının 2. paragrafta belirtilen sürülen geniş ana hatlarla tutarlı olmadığı veya ekonomik ve parasal birliğin düzgün şekilde işleyişini tehlikeye atacak şekilde risk oluşturduğu tespit edildiğinde, Komisyon söz konusu Üye Ülkeye uyarıda bulunabilir. Konsey, Komisyon'un tavsiyesi üzerine, söz konusu Üye Ülkeye gerekli tavsiyelerde bulunabilir. Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine, tavsiyelerini kamuoyuna açma kararı alabilir.
Bu paragraf kapsamında, Konsey, söz konusu Üye Ülkenin oyunu göz önünde bulundurmadan hareket eder.
Nitelikli çoğunluk, nüfuslarının en az % 65'inin temsil edecek şekilde, diğer Üye Devletlerin en az % 55'i olarak tanımlanır.
Nitelikli çoğunluğun gerçekleşmemiş sayılması için gereken bloke edici azınlık, bir üye ilaveten, diğer Üye devletlerin en az % 35'inden fazlasını içermelidir.
5. Konsey Başkanı ve Komisyon, Avrupa Parlamentosu'na çok taraflı izlemenin sonuçlarına ilişkin rapor verir. Konsey'in tavsiyelerini kamuoyuna açması durumunda, Konsey Başkanı, Avrupa Parlamentosu'nun yetkili komitesine davet edilebilir.
6. Avrupa yasaları, 3. ve 4. paragraflarda belirtilen çok taraflı izlemenin ayrıntılı kurallarını belirleyebilir.
MADDE III-180
1. Anayasa tarafından belirtilen herhangi başka bir prosedürü ihlal etmeksizin, Komisyon'un teklifiyle Konsey, özellikle bazı ürünlerin tedarikinde ciddi güçlükler çıkması halinde, ekonomik duruma uygun tedbirleri belirleyen bir Avrupa kararı alabilir.
2. Bir Üye Ülkenin güçlük yaşaması veya doğal felaketler ya da denetimi dışındaki olağanüstü olayların neden olduğu ciddi bir güçlük açısından tehdit altında olması durumunda, Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine belirli koşullar altında Birlik'in söz konusu Üye Ülkeye mali
yardımda bulunması hakkını tanıyan bir Avrupa kararı kabul edebilir. Konsey Başkanı, alınan karar konusunda Avrupa Parlamentosu'nu bilgilendirir.
BÖLÜM III / 26
MADDE III-181

1. Avrupa Merkez Bankasının ya da Üye Devletlerin merkez bankalarının (bundan sonra "ulusal merkez bankaları" olarak anılacaktır), Birlik kurumları, organları veya daireleri, merkezi hükümetler, bölgesel, yerel veya diğer kamu makamları, kamu hukukuyla yönetilen diğer teşkilatlar veya Üye Devletlerin kamu girişimleri lehine, hesapta mevcut olandan daha çok para çekme olanağı veya herhangi başka bir türdeki kredi kolaylığı tanımasının yanı sıra, Avrupa Merkez Bankası veya ulusal merkez bankalarının borç araçlarını doğrudan söz konusu kurumlardan alması da yasaktır.
2. 1. paragraf, merkez bankaları tarafından rezerv sağlanması bağlamında, ulusal merkez bankaları ve Avrupa Merkez Bankası tarafından özel kredi kurumlarıyla aynı muameleyi görecek olan kamu kredi kurumları için geçerli değildir.

MADDE III-182
Birlik kurumları, organları, görevlileri veya dairelerinin, merkezi hükümetlerin, bölgesel, yerel veya diğer kamu makamları, kamu hukuku tarafından yönlendirilen diğer organlar veya daireler ya da Üye Devletlerin kamu girişimlerinin mali kurumlara ayrıcalıklı erişime sahip olmasını sağlayan, sağduyulu görüşleri temel almayan tüm tedbirler ya da hükümler yasaktır.
MADDE III-183
1. Birlik, belirli bir projenin ortak yürütülmesi için karşılıklı mali garantiler hariç, merkezi hükümetlerin, bölgesel, yerel veya diğer kamu makamlarının, kamu hukuku tarafından yönlendirilen diğer organları veya herhangi bir Üye Ülkenin kamu girişimlerinin taahhütlerinden yükümlü olmaz ve bunları üstlenmez. Bir Üye Ülke, belirli bir projenin ortak
yürütülmesi için karşılıklı mali garantiler hariç, başka bir Üye Ülkenin merkezi hükümetlerinin, bölgesel, yerel veya diğer kamu makamlarının, kamu hukuku tarafından yönlendirilen diğer organlarının veya kamu girişimlerinin taahhütlerinden yükümlü olmaz ve bunları üstlenmez.
2. Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine, Madde III-181, Madde III-182 ve bu Maddede belirtilen yasaklamaların uygulamalarının tanımlanması için Avrupa tüzüğü veya kararları kabul edebilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.
BÖLÜM III / 27
MADDE III-184

1. Üye Devletler yüksek miktarlarda devlet bütçesi açığından kaçınırlar.
2. Komisyon, göze batan hataları belirlemek amacıyla, Üye Devletlerdeki bütçe durumunu ve hükümetlerin borç stokunu izler. Komisyon, özellikle aşağıdaki iki ölçüte göre bütçe disiplinine uyulup uyulmadığını inceler:
(a) aşağıdaki durumlar dışında, planlanan veya gerçek hükümet bütçesi açığının gayri safi yurt içi hasılaya oranının belirli bir referans değerini aşıp aşmadığı:
i) oran önemli ölçüde ve sürekli olarak düşer ve referans değerine yakın bir düzeye ulaşırsa;
ii) ya da faklı şekilde, referans değerinin üzerinde kalan fazla kısım yalnızca olağanüstü ve geçiciyse ve oran referans değerine yakın olarak kalırsa;
(b) oranın önemli ölçüde azalması ve tatmin edici bir ilerleyişle referans değere yaklaşması dışında, hükümet borcunun gayri safi yurt içi hasılaya oranının bir referans değeri geçip geçmediği.
Referans değerler, aşırı bütçe açığı prosedürü hakkındaki Protokol'de belirlenir.
3. Bir Üye Ülke bu ölçütlerden biri ya da ikisinin gerekliliklerini yerine getirmezse, Komisyon bir rapor hazırlar. Komisyon'un raporu aynı zamanda hükümet bütçe açığının, hükümet yatırım harcamalarını aşıp aşmadığını ve Üye Ülkenin orta vadeli ekonomik ve bütçesel konumu da dahil olmak üzere, diğer ilgili etkenlerin tümünü göz önünde bulundurur.
Komisyon, aynı zamanda ölçüt gerekliliklerinin yerine getirilmesine karşın, bir Üye Ülkede aşırı bütçe açığı meydana gelmesi riski olduğu görüşünü taşıdığında da rapor hazırlayabilir.
4. Ekonomik ve Mali Komite, Komisyon raporu hakkında görüş bildirir.
5. Komisyon, bir Üye Ülkede aşırı bütçe açığı olduğu görüşünü taşırsa, söz konusu Üye Ülkeye görüşünü bildirir.
6. Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine, söz konusu Üye Ülkenin yapmayı dileyeceği tüm gözlemleri göz önünde bulundurarak ve yapılan genel değerlendirmeden sonra, aşırı bütçe açığı olup olmadığına karar verir. Bu durumda, aynı prosedürler uyarınca, durumu belirli bir sürede sona erdirme düşüncesiyle, söz konusu Üye Ülkeye bildirilecek tavsiyeleri kabul eder.
8. paragrafa tabi olarak, söz konusu tavsiyeler kamuoyuna duyurulmaz.
Konsey, bu paragraf kapsamında, ilgili Üye Ülkenin temsilcisinin oyunu dikkate almadan hareket eder.
Nitelikli çoğunluk, katılan Üye Devletlerin nüfuslarının en az % 65'inin temsil edecek şekilde, diğer Üye Devletlerin en az % 55'i olarak tanımlanır.
Nitelikli çoğunluğun gerçekleşmemiş sayılması için gereken bloke edici azınlık, bir üye ilaveten, diğer Üye devletlerin en az % 35'inden fazlasını içermelidir.
BÖLÜM III / 28
7. Bakanlar Konseyi, Komisyon'un tavsiyesi üzerine, 8 ile 11 arasındaki paragraflarda belirtilen Avrupa kararlarını ve tavsiyelerini kabul eder.
Konsey, ilgili Üye Ülkenin temsilcisinin oyunu dikkate almadan hareket eder.
Nitelikli çoğunluk, katılan Üye Devletlerin nüfuslarının en az % 65'inin temsil edecek şekilde, diğer Üye Devletlerin en az % 55'i olarak tanımlanır. Nitelikli çoğunluğun gerçekleşmemiş sayılması için gereken bloke edici azınlık, bir üye ilaveten, diğer Üye devletlerin en az % 35'inden fazlasını içermelidir.
8. Konsey, belirlenen süre zarfında tavsiyelerine karşılık olarak hiçbir etkili faaliyette bulunulmadığını tespit ederse, tavsiyelerini kamuoyuna açabilir.
9. Bir Üye Ülkenin, Konsey'in tavsiyelerini uygulamaya koymamakta ısrar etmesi halinde; Bakanlar Konseyi, belirlenen süre içinde durumun giderilmesi amacıyla Bakanlar Konseyi tarafından gerekli olduğu yargısına varılmış açığı azaltma yönündeki tedbirleri alması konusunda Üye Ülkeye bildirimde bulunulmasını sağlayan bir Avrupa kararı kabul edebilir.
Böyle bir durumda Konsey, ilgili Üye Ülkenin uyum sağlama çabalarını incelemek amacıyla o Üye Ülkeden belirli bir programa göre rapor vermesini talep edebilir.
10. Bir Üye Ülke, 9. paragrafa göre kabul edilen bir Avrupa kararına uymazsa, Konsey aşağıdaki tedbirlerden birini uygulama veya duruma göre sıkılaştırma kararı alabilir:
(a) söz konusu Üye Ülkenin, hisse senetleri ve menkul kıymetler çıkarmadan önce Bakanlar Konseyi tarafından belirlenen ek bilgileri yayınlamasının talep edilmesi;
(b) Avrupa Yatırım Bankası'nın söz konusu Üye Ülkeye kredi verme politikasını gözden geçirmeye davet edilmesi;
(c) Bakanlar Konseyi aşırı bütçe açığı durumunun düzeldiği görüşünü taşıyana kadar, söz konusu Üye Ülkeden, faiz getirisi olmayan uygun miktarda mevduatı Birlik'e yatırmasının talep edilmesi;
(d) uygun miktarda para cezasının verilmesi.
Konsey Başkanı, kabul edilen tedbirler konusunda Avrupa Parlamentosu'nu bilgilendirir.
11. Konseyi, 6. paragraf ile 8 ve 10 arasındaki paragraflarda belirtilen tedbirlerin bir kısmını ya da tamamını, söz konusu Üye Ülkenin aşırı miktardaki bütçe açığının düzeltildiğini düşündüğü durumda Bakanlar Konseyi'nin daha önce tavsiyelerini kamuoyuna açması halinde, 8.
paragraf kapsamındaki karar feshedilir edilmez, söz konusu Üye Ülkede artık aşırı miktarda bütçe açığı olmadığını kamuya duyurur.
12. Madde III-360 ve III-361'de öngörülen dava açma hakları, 1 ile 6 arasındaki paragraflar veya 8. ve 9. paragraflar çerçevesinde uygulanmayabilir.
13. Bu Maddede açıklanan prosedürün uygulanmasına ilişkin diğer hükümler, aşırı bütçe açığı prosedürü hakkındaki Protokol'de belirtilmiştir.

BÖLÜM III / 29
Konsey'in bir Avrupa kararı, anılan Protokol'ün yerini almak üzere uygun tedbirleri belirler.
Konsey, Avrupa Parlamentosu'na ve Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra oybirliğiyle hareket eder.
Konsey, Komisyon'un teklifi üzerine, bu paragrafın diğer hükümlerine tabi olarak, adı geçen Protokol'ün uygulanması için ayrıntılı kuralları ve tanımları belirleyen Avrupa tüzüklerini veya kararlarını kabul eder. Komisyon Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra hareket eder.
BÖLÜM 2
PARA POLİTİKASI
MADDE III-185

1. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi'nin birincil hedefi, fiyat istikrarını korumaktır. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi, bu hedefi ihlal etmeksizin, Madde I-3'te belirtilen hedeflerine ulaşmaya katkıda bulunmak amacıyla, Birlik içindeki genel ekonomi politikalarını destekler.
Avrupa Merkez Bankaları Sistemi, serbest rekabete sahip bir açık pazar ekonomisi ilkesine göre, kaynakların verimli tahsisini gözeterek ve Madde III-177'de belirlenen ilkelere uygun olarak hareket eder.
2. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi yoluyla gerçekleştirilecek temel görevler aşağıdakilerdir:
(a) Birlik'in para politikasını tanımlamak ve uygulamak;
(b) Madde III-326 ile tutarlı biçimde yabancı para işlemlerini yürütmek;
(c) Üye Devletlerin resmi yabancı para rezervlerini bulundurmak ve yönetmek;
(d) ödeme sistemlerinin sorunsuz işleyişini teşvik etmek.
3. 2. paragrafın (c) alt paragrafı, döviz işletme dengesinin Üye Devletlerin hükümetleri tarafından tutulmasını ve yönetilmesini ihlal etmez.
4. Aşağıdaki durumlarda Avrupa Merkez Bankası'na danışılır:
(a) kendi yetki alanına giren ve teklif edilen herhangi bir Birlik tasarrufu hakkında;
(b) ulusal makamlarca, kendi yetki alanında olan ancak Madde III-187(4)'de belirtilen prosedüre göre Konsey tarafından belirlenen sınırlar ve koşullar altında herhangi bir kanun tasarısı hükmü hakkında.
Avrupa Merkez Bankası, Birlik kurumlarına, organlarına veya dairelerine ya da ulusal makamlara kendi yetki alanına giren konulardaki görüşlerini sunabilir.
BÖLÜM III / 30
5. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi, kredi kurumlarının sağduyulu gözetimi ve mali sistemin istikrarına ilişkin yetkili makamlarca izlenen politikaların sorunsuz yürütülmesine katkıda bulunur.
6. Konsey Avrupa yasaları Avrupa Merkez Bankası'na, sigorta kurumlar dışında kredi kurumlarının ve diğer mali kurumların sağduyulu gözetimine ilişkin politikalarla ilgili özel görevler verebilir. Söz konusu Avrupa yasaları, Avrupa Merkez Bankası'na danışıldıktan sonra kabul edilir.
MADDE III-186
1. Avrupa Merkez Bankası, Birlik içinde Euro banknotlarının tedavüle çıkarılmasına yetki verme konusunda münhasır hakka sahiptir. Avrupa Merkez Bankası ve ulusal merkez bankaları, söz konusu banknotları tedavüle çıkarabilir. Yalnızca Avrupa Merkez Bankası ve ulusal merkez
bankaları tarafından tedavüle çıkarılan banknotlar, Birlik içinde kanuni para statüsüne sahiptir.
2. Üye Devletler, tedavüle çıkarılan paranın hacmi konusunda Avrupa Merkez Bankası tarafından onaya tabi olacak şekilde, Euro madeni paralarını tedavüle çıkarabilir.
Komisyon'un teklifi üzerine Konsey, dolaşım amacı güden tüm madeni paraların, Birlik içinde sorunsuz dolaşımlarına izin verecek ölçüde itibari değerini ve teknik özelliklerini uyumlulaştıracak olan tedbirleri belirleyen Avrupa tüzükleri kabul edebilir. Konsey, Avrupa Parlamentosu ve Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra hareket eder.
MADDE III-187
1. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi, Avrupa Merkez Bankası'nın karar alma teşkilatları, yani Yönetim Kurulu ve İcra Kurulu tarafından idare edilir.
2. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi'nin Tüzüğü, Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ve Avrupa Merkez Bankası Tüzüğü hakkında Protokol'de belirlenmiştir.
3. Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ve Avrupa Merkez Bankası Tüzüğünde Madde 5.1, 5.2, 5.3, 17, 18, 19.1, 22, 23, 24, 26, 32.2, 32.3, 32.4, 32.6, 33.1(a) ve 36 Avrupa yasalarıyla aşağıdaki gibi değiştirilebilir:
(a) Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra Komisyon önerisiyle;
(b) ya da Komisyon'a danışıldıktan sonra Avrupa Merkez Bankası'nın tavsiyesi üzerine.
BÖLÜM III / 31
4. Konsey, Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ve Avrupa Merkez Bankası Tüzüğünde Madde 4, 5.4, 19.2, 20, 28.1, 29.2, 30.4 ve 34.3'te anılan tedbirleri belirleyen Avrupa tüzüklerini ve kararlarını kabul eder. Konseyi, Avrupa Parlamentosu'na danıştıktan sonra:
(a) Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra Komisyonun teklifiyle;
(b) ya da Komisyon'a danışılmasının ardından Avrupa Merkez Bankası'nın tavsiyesi üzerine hareket eder.
MADDE III-188
Avrupa Merkez Bankası, ulusal merkez bankalarından biri veya bunların karar alma teşkilatlarının herhangi bir üyesi, Anayasa ve Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ile Avrupa Merkez Bankası Tüzüğü tarafından kendilerine verilen yetkileri kullanırken ve görevlerle ödevleri yerine getirirken, Birlik kurumlarından, organlarından veya dairelerinden, hiçbir Üye Ülkenin hükümetinden veya herhangi başka bir teşkilattan talimat almaz veya istemez. Birlik kurumları, organları ve daireleriyle Üye Devletlerin hükümetleri, bu ilkeye saygı göstermeyi ve görevlerini yerine getirirken Avrupa Merkez Bankası ile ulusal merkez bankalarının karar alma teşkilatlarını etkilemeye çalışmamayı taahhüt ederler.

MADDE III-189
Üye Devletlerin tümü, merkez bankası tüzüğü de dahil olmak üzere, ulusal yasalarının Anayasa ve Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ile Avrupa Merkez Bankası Tüzüğü ile uyumlu olmasını sağlarlar.
MADDE III-190
1. Avrupa Merkez Bankası, Avrupa Merkez Bankaları Sistemi'ne yüklenen görevleri yerine getirmek amacıyla, Anayasa'ya göre ve Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ile Avrupa Merkez Bankası Tüzüğünde belirtilen koşullar altında aşağıdakileri kabul eder:
(a) Madde III-187(4)'de belirtilen Avrupa tüzüğü ve kararlarında belirlenen durumlarda ve Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ve Avrupa Merkez Bankası Tüzüğü Madde 3(1)(a), Madde 19(1), 22 ve 25(2)'de tanımlanan görevlerin gerçekleştirilmesi için gereken ölçüde Avrupa tüzüğü;
(b) Anayasa ve Avrupa Merkez Bankaları Sistemi ve Avrupa Merkez Bankası Tüzüğü kapsamında, Avrupa Merkez Bankaları Sistemi'ne verilen görevlerin yürütülmesi için gerekli Avrupa kararları;
(c) tavsiyeler ve görüşler.
2. Avrupa Merkez Bankası, Avrupa kararlarını, tavsiyelerini ve görüşlerini yayınlama kararı alabilir.
BÖLÜM III / 32
3. Konsey, Madde III-187(4)'de belirtilen prosedür kapsamında Avrupa Merkez Bankası'nın, Avrupa tüzükleri ve kararları kapsamındaki yükümlülüklere uyulmaması halinde girişimlere para cezaları veya süreli ceza ödemeleri verme hakkına sahip olacağı sınırlar ve koşulları
belirleyen Avrupa tüzüğü kabul eder.
MADDE III-191
Bir Avrupa yasası veya çerçeve yasası, Avrupa Merkez Bankası'nın yetkilerini ihlal etmeksizin, Euro'nun Üye Devletlerde tek para birimi olarak kullanılması için gerekli tedbirleri belirleyebilir. Söz konusu yasa veya çerçeve yasalar, Avrupa Merkez Bankası'na danıştıktan sonra kabul edilir.

AB ANAYASASI 3.BÖLÜM (2.KISIM)



AB ANAYASASI 3.BÖLÜM (2.KISIM)